體壇周報全媒體記者 王勤伯
在之前一篇關于挪威博德閃耀的文章里,我曾提到,博德閃耀主教練克努森把克洛普和挪威傳奇教練尼爾斯·阿爾內·埃根(Nils Arne Eggen)視作自己的榜樣。
1月19日,埃根在自己老家奧克達爾離開人世,享年80歲。此前他已經和疾病斗爭多年,即使雙腿截肢仍然保持著對待生命的熱情和樂觀。埃根的去世引發了挪威全國的哀悼,幾乎所有足球名人都出來懷念埃根。
埃根堪稱“挪威足壇教父”,和在北歐三國聯賽都帶隊贏得過冠軍的老帥哈雷德不同,埃根是在挪威本國最成功的主帥,他一共贏得過15次挪威頂級聯賽冠軍,他從1970-90年代末奠定了挪威豪門羅森博格的歷史地位,而且挪威人普遍認為,是埃根幫助本國球隊建立了歷史自信,羅森博格之后,挪威人才相信自己這樣區區幾百萬人的小國也可以打造出強大的球隊。
埃根深受荷蘭足球影響,把米歇爾斯視作榜樣。他把荷蘭足球433移植到了羅森博格,而且灌輸到了整個青訓體系中。就像他的后輩崇拜者克努森一樣,埃根并不死板教條地堅持荷蘭式433,他總是在吸收新事物新內容改良自己的技戰術體系,這是他多年屹立不倒的重要原因。
同時,埃根還是一個天才的溝通者,他有過很多名言。挪威記者尤其喜歡聽他說英語,因為埃根的英語一半是臨場杜撰的,時常搞出很多令人啼笑皆非的笑話。以下是一些精彩語錄:
“希望在懸掛著的打鼾上,在釣魚的打鼾上。”
2001年,羅森博格和蘇格蘭凱爾特人相遇,蘇格蘭記者問起埃根羅森博格的出線希望,埃根想要使用挪威語里的“håp i et hengende snøre”(命懸一線),但他不知道英語怎么說線,直接把挪威語的snøre(線)說成“snore”,然而snore在英語里是打鼾的意思。
“今天我5點之前必須趕回家,我要給貓做絕育手術。”
這是埃根在羅森博格歐冠遭遇皇馬的新聞發布會上的開場白。
“現在我們必須說挪威語,我們1814年就是獨立國家了!”
羅森博格在歐冠遭遇布萊克本,新聞發布會現場一片英語聲,埃根要求語言平等。
“Juventus is the worlds best team - in the world!”
這是典型的埃根英語,羅森博格在歐冠遭遇尤文圖斯,為了強調對方很強,埃根在同一句話里給尤文圖斯安排了2個世界。
“你的問題問得精彩絕倫!”
羅森博格1996年在歐冠1比4輸給AC米蘭,有記者問埃根是否對比賽結果深感失望。
“在羅森博格主場壓出來進攻肯定不會太聰明,你們知道的,這就好像是安排薩爾曼·魯西迪去德黑蘭騎自行車玩。這種事情做不得。”
一次羅森博格在主場面對弱旅,被問及對方是否安排大巴的問題,埃根這樣回答。
“你給我閉嘴,我1960年就在這里了!”
90年代末羅森博格球星雅恩·雅各布森有一天下午希望埃根結束訓練,他說他12點就到了訓練場練到現在。
“Sorry, it's only me.”
1999年博阿維斯塔和羅森博格的比賽新聞發布會上,埃根不小心把水濺到了女翻譯的大腿上,他想趕緊表示歉意,但是他把挪威語“都是我不好”直譯成英語,讓人聽上去好像是說,“不好意思,就我一個人。”
“My grammar is bad, but my meaning is good.(我語法不好,但我意思很好。)”
由于挪式英語總是鬧笑話,有一次埃根這樣給自己打圓場。
“You have to come in joggedress! ”
埃根不知道“慢跑服”怎么說,就按照挪威語的習慣自組了一個英語詞,然而新來的加納球員羅伯特·博阿滕徹底理解錯了,他以為埃根是在教他自己不懂的挪威風俗,去換上了西服(dress),慢跑到訓練場。
“哦,不是你自己開車?你腦子太好使了!”
羅伯特·博阿滕有很多適應問題,例如不知道在冬天需要給汽車換冬季輪胎(不換輪胎被警察抓到要吃罰單)。埃根發現這個問題的時候,看到博阿滕剛好坐在副駕駛位置上。
“天氣會很好的,比賽將在雙低壓環境里進行。”
新聞發布會上,有記者問羅森博格的球隊心態,以及天氣是否會對比賽造成影響。埃根發明了一個新詞:雙低壓。
“祝賀啊,屁股足球!”
羅森博格在挪威杯上被莫爾德用防守反擊打法淘汰,埃根賽后不服氣地對莫爾德主帥哈雷德說(第二天埃根道歉了,他和哈雷德一直是很好的朋友)。